استعمال الممتلكات في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 财产的使用
- "الممتلكات" في الصينية 财产
- "الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لتلقي مدفوعات مستعملي المرفق الكاريبي لتنمية المشاريع" في الصينية 开发署加勒比项目发展机制用户收款信托基金
- "الممتلكات المادية" في الصينية 有形财产
- "سجل الممتلكات" في الصينية 财产记录
- "برنامج الأمم المتحدة لمكافحة إساءة استعمال المخدرات" في الصينية 联合国管制药物滥用方案
- "صندوق الأمم المتحدة لمكافحة إساءة استعمال المخدرات" في الصينية 联合国管制药物滥用基金
- "عقد الأمم المتحدة لمكافحة إساءة استعمال المخدرات" في الصينية 联合国禁止药物滥用十年
- "صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للممتلكات الشخصية والعقارية الموصى بها للأمم المتحدة" في الصينية 遗赠联合国动产和不动产联合国信托基金
- "دعوى مدنية لاسترداد الممتلكات" في الصينية 财产的民事追回
- "مستشار في الحقوق في الممتلكات" في الصينية 财产权利顾问
- "الممتلكات الملموسة" في الصينية 有形物
- "الصندوق الاستئماني للممتلكات الشخصية والعقارية الموصى بها للأمم المتحدة" في الصينية 遗赠联合国动产和不动产信托基金
- "خطة العمل الشاملة لمنظومة الأمم المتحدة بشأن مكافحة إساءة استعمال المخدرات" في الصينية 联合国管制药物滥用全系统行动计划
- "البرنامج المشترك بين الأمم المتحدة وباكستان لمكافحة إساءة استعمال المخدرات" في الصينية 联合国巴基斯坦管制药物滥用方案
- "ممتلكات الائتمان؛ ممتلكات مؤتمن عليها" في الصينية 信托财产
- "الصندوق الاستئماني لتلقي مدفوعات مستعملي المرفق الكاريبي لتنمية المشاريع" في الصينية 加勒比项目发展机制用户收款信托基金
- "الأمم المتحدة ومراقبة إساءة استعمال المخدرات" في الصينية 联合国和药物滥用管制
- "لجنة المطالبات المتعلقة بالإسكان والممتلكات" في الصينية 住房和财产索偿委员会
- "الصندوق الاستئماني لتعزيز مكتب الأمم المتحدة لتنسيق عمليات الإغاثة في حالات الكوارث" في الصينية 加强联合国救灾协调员办事处信托基金
- "الاتفاقية المتعلقة بالتدابير الواجب اتخاذها لحظر ومنع استيراد وتصدير ونقل ملكية الممتلكات الثقافية بطرق غير مشروعة" في الصينية 关于禁止和防止非法进出口文化财产和非法转移其所有权的方法的公约
- "إحراق الممتلكات" في الصينية 纵火
- "تصفية الممتلكات" في الصينية 财产处置
- "تصنيف:إدارة الممتلكات" في الصينية 物业管理
- "تصنيف:جرائم الممتلكات" في الصينية 财产犯罪
- "استعمال المخدرات" في الصينية 用药
- "استعمال القوة الجوية" في الصينية 使用空中力量 使用空军
أمثلة
- 9- استعمال الممتلكات والخدمات الرسمية
使用公家财务和公共服务; - 481- لكل من الزوجين الحق في استعمال الممتلكات والتمتع بفوائدها وإدارتها.
夫妻双方均有权使用、受益于和管理财产。 - 15- ويمكن استعمال الممتلكات المحتازة كضمان للحصول على الائتمان بطرق مختلفة عدة.
所购财产可以以几种不同的方式被用作购置款信贷的担保。 - ويجوز فقط للقانون أن يُخضع استعمال الممتلكات والتمتع بها لمصلحة المجتمع مع مراعاة الأصول القانونية.
法律规定财产的使用和享有只从属于社会利益,且给予正当程序的保护。 - 7-2 لا يجوز للدول أن تُخضع استعمال الممتلكات والتمتع بها للمصلحة العامة إلا بموجب الشروط التي ينص عليها القانون والمبادئ العامة للقانون الدولي.
2 各国应规定财产的使用和享有只服从公共利益以及法律和国际法一般原则所规定的条件。 - 20- تحرم اتفاقية حماية الملكية الثقافية المبرمة عام 1945 في لاهاي استهداف الممتلكات الثقافية، وتضع شروطا للحالة التي يجوز فيها لطرف مُدافع ضرب أو استعمال الممتلكات الثقافية.
1954年《海牙文化财产公约》禁止将目标对准文化财产,并规定了文化财产可受到防卫方攻击或使用的条件。 - ويجرم مشروع القانون هذا تقديم خدمات مالية وغيرها من الخدمات ذات الصلة من أجل ارتكاب أعمال إرهابية، ويجرم أيضا استعمال الممتلكات بصورة مباشرة أو غير مباشرة بأكملها أو في جزء منها لغرض ارتكاب أو تيسير ارتكاب عمل إرهابي.
该法案规定,为从事恐怖主义行为提供金融服务或其他有关服务是一项犯罪行为;并规定直接或间接利用全部或部分财产从事或协助从事恐怖行为是一项犯罪行为。
كلمات ذات صلة
"استعمال العقاقير الاستجمامي" بالانجليزي, "استعمال العقاقير المتعددة" بالانجليزي, "استعمال القوة" بالانجليزي, "استعمال القوة الجوية" بالانجليزي, "استعمال المخدرات" بالانجليزي, "استعمال المياه" بالانجليزي, "استعمال تجريبي" بالانجليزي, "استعمال حمأة مياه المجارير" بالانجليزي, "استعمال رشيد" بالانجليزي,